Depuis l'écrasement de l'insurrection polonaise en 1831, Adam Mickiewicz ,a vécu à Paris, Rome, Dresde et Lausanne. En 1840, sous le ministère Thiers, en partie grâce à l'influence du prince C zartoryski, il a été nommé à une chaire de langues et littératures slaves, spécialement créé pour lui au Collège de France. Si la plupart des cours du Collège attiraient peu d'auditeurs, celui de Mickiewicz devint immensemment populaire, et révéla aux Parisiens les trésors méconnus des littératures polonaise, russe et tchèque. Mais en dépit des mises en garde officielles lui consellant instamment d'éviter la politique et de se concentrer sur la littérature. Mickiewicz commença vite à prêcher le nationalisme et le panslavisme.

Ce poète aux allures de prophète visionnaire - abondante chevelure grise, regard triste - qui parlait français avec un séduisant accent polonais, concevait ses cours comme un appel de la nation polonaise à la françaisz. Ignorant Pouchkine, le plus grand poète russe de l'époque, il présentait le russe comme la langue du commandement, tandis que le polonais était celle du dialogue. Tous les poèmes russes étaient dédiés au souverain et à la puissance du pays. " Depuis les larmes et les imprécations des prophètes de Sion, estimait l'une de ses nombreuses admiratrices, Georges Sand, aucune voix ne s'était élevée avec tant de force pour chanter un sujet aussi vaste que celui de la chute d'une nation".

Catholique fervent bien que oeu orthodoxe, Mickiewicz était aussi un fidèle d'un guérisseur-escroc, André Towianski, dont les pratiques spirites dans les milieux des émigrés polonais de Paris pouvauent suffire à engendrer, croyait-il, une énergie suffisante pour libérer la Pologne. Towianski organisa dans l'appartement de Mickiewicz des séances où parlèrent la Vierge Marie et Napoléon Ier. Après l'expulsion de "maître" par le gouvernement français , Mickiewicz lisait à genoux ses messages à ses disciples de Paris. En mars 1844, se comparantt( à une étincelle tombée de la torche, il enthousiasma son public à la Sorbonne en demandant à tous les présents , les Polonais comme les Français, qui avaient eu connaissance d'une nouvelle révélation de la Parole incarnée (Towianski) de le dire. Beaucoup répondirent par l'affirmative avec une "indicible exaltation; on remarquait chez les femmes surtout des cris étouffés, des soupirs et des larmes.

Après ses cours du 28 mai, cette année-là, il distribua à ses auditeurs une lithographie qui symbolisait la fusion du bonapartisme , du catholiscisme et du désir de redéssiner la carte de l'Europe. Elle représentait Napoléon botté, portant l'uniforme et le voile blanc d'une première communiante , les yeux au ciel et la main sur la carte du continant. Dessin fondé sur une vision du nationalisme telle que Towianski avait eue à waterloo. C'en était trop pour les autorités, Adam Mickiewicz fut mis en demi-traitement et suspendu d'enseignement.



extrait de Paris capitale de l'Europe 1814-1852 de Philip Mansel